After several years submitting the application, filling out forms, presenting the accounts and all the requirements that were asked, at last Brinzal has been declared of public utility. It has been a long way, attending about three thousand people each year and one time after another the possibility escaped us when we had it at the tips of our fingers.

This new condition, supposes deductions of up to 75% for physical persons and of 35% for entities. On the other hand it gives us access to exclusive financing for this kind of entities.

For the people that make up the Brinzal team, it is an honor to become of public interest. We are aware that this statement entails a lot of responsibility and we will do everything possible to be up to this recognition.

We want to thank all the people who in one way or another, in a totally altruistic way, through more than 33 years of existence, have made Brinzal at a little more of everybody.
Tras varios años presentando la solicitud, rellenando formularios, presentando las cuentas y todos los requisitos que se nos pedían, al fin Brinzal ha sido declarada de utilidad pública. Ha sido un largo camino, atendiendo a cerca de tres mil personas cada año y viendo como una y otra vez se nos escapaba la posibilidad cuando la teníamos en la punta de los dedos.

Esta nueva condición, supone desgravaciones de hasta el 75% para personas físicas y del 35% para entidades. Por otro lado nos da acceso a financiación a la que antes no podíamos optar como entidad.

Para las personas que conformamos el equipo de Brinzal, es un honor pasar a ser de utilidad pública. Somos conscientes que esta mención conlleva mucha responsabilidad y desde Brinzal vamos a hacer todo lo que esté en nuestra mano para estar a la altura de tan ansiado reconocimiento.

Queremos dar la gracias a todas las personas que de una manera u otra, de manera totalmente altruista han propiciado, que tras más de 33 años de existencia, Brinzal sea un poco más de tod@s.